Moksleivių kendo čempionatas Japonijoje


Peržiūrėjus iki galo šį vaizdo įrašą prireikė laiko pagalvoti ir apie mūsų krašto moksleivius. Didelis pasirinkimas kovos menų ir kovinio sporto šakų daro natūralią atranką. Išskirčiau pagrindinius momentus, pagal ką vyksta atranka į kovos menų užsiėmimus: treniruotėse įgytų teorinių ir praktinių savybių panaudojimas gyvenimiškose situacijose, užsiėmimų vieta, trenerių kvalifikacija, tėvų palaikymas vaiko pasirinkime, kartu sportuojančių vaikų tėvų socialinė padėtis, galimybės dalyvauti varžybose, tęstinumas ir ateitis pasirinkus vieną iš kovos menų rūšių. Čia didmiesčiams skirti pavyzdžiai, su mažesnių miestelių ir kaimų situacija yra dar prasčiau ir net labai. Trenerių trūkumas, inventoriaus nebuvimas, atstumai iki treniruočių vietos ir mažėjantis vaikų skaičius kaimo vietovėse ir ne tik.
Ką galima padaryti.
Pasinaudoti Japonijos patirtimi. Pradinėse mokyklose vaikai turi pasirinkti vieną iš kovos menų rūšių, tai gali būti kendo, dziudo, aikido, karate. Užsiėmimai atstoja fizinio lavinimo pamokas. Tęstinumas lankytinos kovos menų rūšies yra iki pat studijų pasirinktame universitete. Tai viena iš sistemų kurias galima pritaikyti mūsų krašte. Lietuvoje yra išeiti padaryti tai per pradinių ir vidurinių mokyklų neformalaus ugdymo programas. Bet čia galime susidurti su kita kliūtimi, trenerių trūkumu. Tai galima išspręsti per kovos menų ar kovinio sporto federacijas, asociacijas, sąjungas. Kiekviena iš minėtų juridinių organizacijų turi būti suinteresuota plėtra, ugdyti savo šakos trenerius. Organizacijoms į pagalbą gali ateiti ir Lietuvos sporto universitetas, kuris visapusiškai ruošia trenerius kas yra vienas iš pagrindinių kriterijų pradedant mokinti kitus. Taip pat galime prisiminti ir buvusį karinį parengimą švietimo sistemoje kurį pakeitė baziniai kariniai mokymai. Liko niša kovos menams užimti tinkamą vietą švietimo sistemoje.

Kam to reikia?
1889 metais Japonijoje valdžia inicijavo tyrimą, kurio metu siekė išsiaiškinti privalumus ir trūkumus kendžiutsu (šių laikų kendo) ir džiudžitsu (š. l. tai džiudo ir džiudžitsu). 1894 m. buvo pateiktos švietimo ministerijai išvados.

Teigiami atsiliepimai:
1. Prisideda prie vaikų augimo.
2. Gerina fizinę ištvermę.
3. Didina entuziazmą bei psichinę sveikatą.
4. Skatina būti drąsiu ir išbraukt bailų elgesį.
5. Savigynos pagrindai pavojaus gyvybei metu.

Neigiami atsiliepimai:
1. Tai gali neigiamai paveikti vaiko organizmą brendimo laikotarpiu.
2. Mokymo metu gali kilti traumos.
3. Sunku nustatyti tinkamą mokymo lygį vaikams atsisžvelgiant į jų fizinį pasiruošimą.
4. Vaikai gali lengvai pasiduoti smurtavimo nuotaikai.
5. Studentai iš didelio noro laimėti, gali pasiduoti nuotaikai: pergalė bet kokia kaina.
6. Vaikai paveikti netinkamos nuotaikos gali kovoti bet kaip.
7. Vienam mokytojui sunku prižiūrėti daug studentų vienu metu.
8. Reikalingos salės.
9. Džiudžitsu praktikai reikia tik treniruočių drabužių, kendžiutsu reikia daugiau inventoriaus, kuris yra brangus ir sunku išklaikyti higieną.
Ištrauka iš Dzigoro Kano darbo. Kodokanos dziudo institutas. Naudota informacija iš George’as McCall

Tokios mintys buvo prieš 120 metų. Šiais laikais daug kas pasikeitė ir šiam laikmečiui kai kurie punktai turėtų pakeisti vietą. Bet mintis išlieka ta pati. Kovos menai iš žmogaus daro žmogų.
Sektinas pavyzdys yra Japonijos kendo federacijos, kuri 1975 metais patvirtino kendo tikslus:

Kendo yra žmogiškojo charakterio ugdymas per kardo valdymo principus.
Kendo praktikos tikslai –
Siekti kūno ir dvasios vienybės,
Lavinti stiprią ir valingą asmenybę,
Teisingų ir atkaklių užsiėmimų dėka
Siekti tobulėjimo kendo mene.
Gerbti žmogiškąjį orumą ir garbę,
Mokytis atviro bendravimo su kitais žmonėmis
Ir visą gyvenimą lavinti save.
To siekiantis žmogus sugebės:
Mylėti savo šalį ir visuomenę,
Vystyti kultūrą
Bei prisidėti prie taikos
Ir visų tautų klestėjimo.

Kokia ateitis?
Pasidalinsiu mūsų patirtimi. Kyumeikan mokykla kartu su Kauno Panemunės ir Vėtrungės pradinėmis mokyklomis antrus metus iš eilės vykdo projektą kuriame vieną fizinio pamoką keičiame kendo užsiėmimais. Ši idėja gyva ir ji nuosekliai vystoma. Nuo šių metų kendo kovos menai Generolo Povilo Plechavičiaus kadetų mokykloje. Dar trys metai ir tikiuosi, kad turėsime komandas, kurios varžysis Lietuvos moksleivių kendo čempionate. Ričardas Žilaitis.

Kaligrafijos meistrės iš Japonijos darbų paroda

Gegužės 22 dieną Japonijos ambasada Lietuvoje atidarys kaligrafijos meistrės iš Japonijos darbų parodą „The Sense of Wonder“. Būtinai pasinaudokite proga pasigrožėti gražiais profesionaliais teptuko potėpiais.
Paroda veiks gegužės 22 – birželio 10 dienomis UNESCO galerijoje (Šv. Jono g. 11, Vilnius). Įėjimas nemokamas.
Parodos atidarymas įvyks gegužės 22 d. 17:00 val. Parodos atidaryme dalyvaus ir pati kaligrafijos meistrė Tosen Iwasaki. Visus norinčius maloniai kviečiame sudalyvauti.
UNESCO galerijos darbo laikas: I – IV, 8:00 – 17:00 val., V 8:00 – 16:00 val. VI – VII nedirba
Gegužės 22 dieną parodą aplankyti kviečiame tik nuo 17:00 val., parodos atidarymo metu.
Viso ekrano užfiksavimas 2013.05.13 224727

Sveikatos egzaminas

Kviečiame visus, kurie domisi sveika gyvensena, sveikatos profilaktika ir prevencija, kviečiame įvertinti savo žinias bei surasti mokslu pagrįstus atsakymus į aktualiausius sveikatos klausimus. Pirmieji 10 dalyvių, greičiausiai surinkę daugiausia teisingų atsakymų, bus apdovanoti prizais. Pagrindinis prizas – kelionė į Stokholmą. Kitas įvertinimas, daug svarbesnis – žinios. Klausimų ieškokite interneto svetainėje: saugoksave.lt

Birštonas, antroji diena

Sekmadienio rytas mažiau šaltas, tačiau vėl toks pat gražus ir giedras. Pusryčiai. Nepaslėpsi, kikenimų mažiau ir nuovargis pradeda jaustis. Šeštadienį nemažai žmonių išvyko į namus. Dešimt trisdešimt bazinę kendo praktiką, katas, ir dži geiko pradeda Vitalijus. Ričardas ir Raimonda rūpinosi kitais Japonijos dienų renginiais. Sekmadieninis užsiėmimas praėjo taip pat smagiu tempu, katoms buvo skirta kokia dvidešimt minučių, technikai – pusvalandis, o dar valanda su viršum – kovoms, kurių buvo tik truputėlį mažiau nei šeštadienio. Tačiau jos pareikalauja sekinančių pastangų, kai joms priešinasi kūnas ir sąmonė. Vitalijus vis kartoja, – štai ši paskutinė kovas, ana – paskutinė ar ta – paskutinė. Paskutinė. O po to – dar kirikaeshi. Desertui…
Papietavę, su Kęstučiu nuėjome į Birštono bendruomenės centrą, kuriame visi dalyviai iš esmės jau susirinkę. Pasitinka japonologė Gabija, Raimonda, Ričardas ir visur esantis Birštono vicemeras Juozas Aleksandravičius. Miesto vicemeras ir Ričardas pristato Japonijos dienas. Įdomu stebėti, kaip prasideda kaligrafijos pamoka. Gabija ramiai dėsto japoniškos kaligrafijos pradmenis iš pušų sakų tušą atidžiai trinantiems mokiniams. Potėpiai. Atsargūs. Po kurio laiko užsimezga ryšys, pratybos užverda, jei taip čia tinka parašyti. Birštoniečiai, pataliukais stebėję, įvykius, patys pradeda imti teptukus į rankas, o ypač tada, kai Raimonda šalia pradeda arbatos ceremoniją. Neparašiau, kad palangėse per visą sieną išdėstyti Mindaugo fotografijos darbai iš Japonijos, kuriuos apsilankę Japonijos dienų dalyviai apžiūri. Vicemeras kantriai su kitais dalyvauja arbatos ceremonijoje, kuri vedami keliomis serijomis, kad kuo daugiau žmonių galėtų susipažinti su šiuo menu, jo tradicija. Šalia pateikiama japoniškos „Žalios arbatos“ prezentacija, susidomėjusieji vaišinami kelių rūšių arbata. Renginys trunka kelias valandas, visur ramus aktyvus susidomėjimas, bendruomeniškumas.
Su Kęstučiu išplauname sale ir parengiame ją kendo prezentacijai. Pasirodo pirmieji susidomėjusieji. Pradeda kendo pristatymą.
Sekmadienio pavakarė. Metas namo. Nuvargę kaip …. Patys galite epitetus parinkti. Viskas beveik tiks. Išsiskiriame su Birštonu. Siela dainuoja. Kažkas panašaus į AC/DC „Ride on“. Važiuok namo…
Išvados – dėka intensyvių seminaro užsiėmimų pagerėja technika, koncentruota mintis į kiekvieną kūno ląstelę įstumiama bendru ritmu. Atsiminimas lieka. Judėjimas keičia tingumą. Prigimtinį tingumą. Sužinai savo lygį. Vienu žodžiu – dirbti reikia. Ir taip iki mirties. Kolektyvinė dvasia sustiprėja. Tautų draugystė irgi. Tautos mušasi bambukiniais kardais, po to maloniai padėkoja vienos kitoms. Humoro ir geros nuotaikos, kaip supratote, netrūko. Aš net pagalvojau, kad beveik galima dokumentinį filmą šia tema sukurti, tokį antidepresinį…. Su jumis buvo visas dvi dienas Egidijus Milašius.

Renginių ciklas: Japonijos diena Lietuvoje

Vasario 12 dieną norime pakviesti visus atvykti į Birštoną, miestą, kuris minimas XIV amžiau Prūsijos kronikose. Dvidešimt 1384-1402 m. kryžiuočių žvalgų pranešė apie Lietuvą, kurioje yra „sodyba ties sūriu vandeniu“ vadinama Birsten, Birstan su gerai įtvirtinta medinė pilimi ant stataus Nemuno skardžio!
Vedami Birštono Mero pavaduotojo Juozo Aleksandravčiaus energijos, mes organizuojame pirmą renginį iš ciklo: „Japonijos diena Lietuvoje“. Ketinimai tiesūs: supažindinti visus norinčius su Japonija, lietuvių, gyvenusių Tekančios saulės šalyje akimis bei potyriais.
Fotografas Mindaugas Armonavičius, japonologė Gabija Kaunelienė, Japonijos arbatos ceremonijos asociacijos narė Raimonda Strazdienė, supažindins susirinkusius su šios šalies tradicijomis, Kyumeikan Kendo mokyklos auklėtiniai su kardo menu – Kendo.
Vasario 12 dieną, 13.00 val., jaukiuose Birštono bendruomenės namuose Mindaugas pristatys savo fotografijų parodą “Harmonija”.
„Tai buvo pirma šalis, iš kurios man nesinorėjo namo. Turbūt taip pasakojant būtų galima prirašyti daug, bet trumpai galiu pasakyti, kad šiose nuotraukose  kiekvienas pamatys tai, ką norės pamatyti, o aš pabandžiau  parodyti tikrąją Japoniją, į kurią norisi man grįžti ir grįžti“
13.30 val. Gabija supažindins su tušo gamyba, teptuko laikymu ir tiesios linijos charakteriu ant ryžių popieriaus. Galėsite išbandyti savo linijos tiesumą.
Norėdamas gražiai parašyti, iš pradžių savo sieloje turi išjausti, medituoti tai, ką norėsi parašyti. Jei paveikslas netrūkinės, parašyti pavyks gerai“
14.30 val. Raimonda pademonstruos arbatos ceremonijos eigą ir paaiškins elgesio principus ceremonijos metu, paragausite neįprastos žalios arbatos skonio.
„Tai labai estetiškas renginys – gražus ir dvelkiantis ramybe. Tai primena meditaciją. Nors kartais žmonės man sako, kad jiems pritrūktų kantrybės, bet tai ir teikia šiam ritualui grožio, nes viskas vyksta ramybėje, meditacijoje, tyloje.“
16.00 val. Birštono gimnazijos mažojoje sporto salėje lauksime visų norinčių pamatyti Kendo, senosios Japonijos kovos meną su kardais.
Renginys yra nemokamas.
Šilti ir jaukūs bendruomenės namai nėra dideli, dėl to norintys patekti, turėsite registruotis. Turime ribotą kiekį dalyvių ir žiūrovų sėdimų vietų. Kaligrafijos užsiėmimuose: 10 vietų skirtų dalyviams, žiūrovams – 30 vietų. Arbatos ceremonijoje: 6 vietos dalyviams, 34 vietos žiūrovams.
Norintiems dalyvauti, išankstinė registracija el. pašto pagalba: kendo@kendo.lt Nurodykite savo vardą, pavardę, amžių, telefono numerį bei pageidaujamą užsiėmimą. Registraciją patvirtinsime telefono skambučiu.
Taip pat vasario 11 – 12 dienomis Birštone vyks Kendo praktika, kurioje laukiame svečių iš Kaliningrado, Latvijos, Baltarusijos, Lenkijos ir Lietuvos. Detali informacija apie renginį mobilaus telefono numeriu 867881400

Jaunoji karta dabar ir anksčiau

Vienas iš įdomesnių straipsnių, apie vadovo požiūrį į jaunąją kartą ir jos tėvus. Profesorius Vytautas Miškinis, „Ąžuoliuko“ choro vadovas ir dirigentas dalinasi savo mintimis apie dabarties vaikus lygina juos su jaunimu atėjusiu prieš dešimtį metų. Nemažai paralelių galima rasti ir žmonėms, kurie užsiminėja kovos menais. Ramaus skaitymo.
Dabar į „Ąžuoliuką“ ateina mažiau ryškių muzikinių gabumų turintys vaikai. Tų pačių meninių ambicijų, tų pačių tikslų turime siekti su mažiau talentingais vaikais. Kita vertus, dabar vaikai gauna solidesnį muzikinį išsilavinimą ir tai padeda siekiant kokybės. Kas mane labiausiai jaudina iš šiandieninių pasikeitimų? Pasikeitė tėvų mentalitetas, požiūris į vaiko dalyvavimą „Ąžuoliuke“. O tai rodo – neabejotinai pasikeitė visuomenės vertybės. Inga Liutkevičienė. Delfi.lt

Žalia arbata

Kviečiame aplankyti Japoniškos arbatos parduotuvę internete zaliaarbata.lt. Šeimininkas lietuvis, gyvenantis Japonijoje gali pasiūlyti tikros žalios arbatos. Kokybę garantuoja žinios, kurios kaupiamos daugiau nei 600 metų. Susipažinkite su 10 priežasčių dėl ko verta rinktis šią parduotuvę: 1. Mes iš tiesų mylime savo darbą, itin mėgstame japonišką žalią arbatą. 2. Sukaupta patirtis turi atsakymus į beveik visus klausimus. 3. Lankstūs prekyboje. 4. Japoniška žalioji arbata pirmiausiai yra kokybės ženklas. 5. Nuo 2001 metų dešimt metų iš eilės žalioji arbata Gyokuro (Yamecha žalios arbatos rūšies pati aukščiausia kokybė) iš Yame regiono pelno Japonijos Žemės ūkio ministerijos skiriamą aukščiausią apdovanojimą. 6. Siūloma tik „ichibancha“, t.y. pirmo skynimo arbatos krūmo lapelių žalia arbata. 7. Japoniška žalia arbata – natūralus sveikatos šaltinis. 8. Tiesiogiai bendradarbiauja su žalios arbatos augintojais Japonijoje. 9. Arbatos kokybę prižiūri 34 kartos arbatos meistras (virš 600 metų), o žalios arbatos augintojas Nakayama Kishoen savo veiklą vysto daugiau nei 130 metų. 10. Parduodama žalia arbata yra 100% saugi.
Žalia arbata

Jūsų rankose – viskas!

Arba – mintys materializavosi, galima taip pavadinti. Diena praėjo, liko geri atsiminimai. Geras laikas buvo ne tik su papuošalų darymu, bet ir su kamuoliukų apipavidalinimu. Kokie gražūs kitų darbai, nors imk ir padaryk geriau:) Va čia tai ir buvo sunkiausias uždavinys.
Pasiruošti kamuoliuką ir su peiliuku padaryti grovelius tai dar nieko tokio, bet suderinti medžiagas ir vėliau jas pritvirtinti prie kamuoliuko, reikėjo nemažai kantrybės. Na o kokios pagundos kilo pakeisti ir iš naujo perdaryti kamuoliuką, tai mus lankė ne vieną kartą.
Pagaliau tėjo laikas, kada reikėjo padaryti kilpą, kuri leistų pakabinti žaisliuką norimoje vietoje. Gabija tiksliais judesiais parodė ir paaiškino kaip ir ką reikia atlikti. Gavosi labai įdomus ir savotiškai gražus rezultatas, moterys buvusios šalią, tai darė muzikos įtakoje, japoniškos fleitos garsų fone. Geras laikas jaukioje ir geros aplinkoje. Dėkojame Gabijai ir Raimondai už energiją.
Šiek tiek daugiau istorijos ir teorijos šiame vaizdo „klipe“. Na o praktiką siūlome pas mūsų bičiulius: yukari.lt . Tai nepavargote nuo made in …?
Sausio trečioje savaitėje Jūsų laukia naujas renginys su mintimi ir tradicija, kuri gimė Japonijoje.