Japonų kalboje mizuko reiškia persileidimo metu prarastą ar sąmoningai pašalintą vaisių. Jizo – bodisatva, budistų šventasis, pasišventęs padėti mizukoms gauti antrą galimybę gyventi. Jizo turi ir kitų pareigų, tačiau pastaraisiais dešimtmečiais, kai Japonijoje ypač išaugo abortų skaičius, pagrindinis jo rūpestis – negimę kūdikiai.
Kaip ir daugelis kitų šalių moterų, japonės išgyvena didelių sunkumų dėl priimto sprendimo. Tai, kas prasideda kaip „neišvengiamybė“, vėliau tampa niekad nesibaigiančia sąžinės graužatimi. Tuomet geriausias būdas susidoroti su kalte – mizuko kuyo. Daugiau ir plačiau: bernardinai.lt Dėkojame Mato Lietuvniko mamai Valerijai už atsiūstą nuorodą.